The Happy Prince (Part 8)

The Happy Prince (Part 8) [Скачать]

"Swallow, Swallow, little Swallow," said the Prince, "Ласточка, Ласточка, милая Ласточка," сказал Принц,
"will you not stay with me one night longer?" "Не останешься ли ты со мной ещё на одну ночь (дольше)?
   
"I am waited for in Egypt," "Меня ждут в Египте,"
answered the Swallow. ответила Ласточка.
"To-morrow my friends will fly up to the Second Cataract. "Завтра мои друзья полетят ко Второму Водопаду.
The river-horse couches there among the bulrushes, Гиппопотамы лежат там среди камышей,
and on a great granite throne sits the God Memnon. а на величественном гранитном троне восседает Бог Мемнон."
   
"Swallow, Swallow, little Swallow," said the Prince, "Ласточка, Ласточка, милая Ласточка," сказал Принц,
"far away across the city I see a young man in a garret. "далеко, на другом конце города я вижу юношу на чердаке.
He is leaning over a desk covered with papers, Он склонился над столом заваленным бумагами,
and in a tumbler by his side there is a bunch of withered violets." и в бокале рядом с ним стоит пучок увядших фиалок.
   
"His hair is brown and crisp, "У него каштановые кудрявые волосы,
and his lips are red as a pomegranate, красные как гранат губы,
and he has large and dreamy eyes. и большие мечтательные глаза.
He is trying to finish a play for Director of the Theater, Он пытается закончить пьесу для директора театра,
but he is too cold to write any more. но он слишком замерз, чтобы писать.
There is no fire in the grate, and hunger has made him faint." Там нет огня в очаге и голод сделал его ослабшим."




  • Содержание: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16