Complaining - all records [Скачать]

Complaining – 1

Complaining - 1 [Скачать]

A: I wish you wouldn’t have your TV so loud. А: Я надеюсь, вы прекратите смотреть телевизор так громко.
B: Sorry! Were you trying to sleep? Б: Извините! Вы пытались поспать?
A: Yes, and while I think of it – А: Да, и пока не забыл -
    please ask when you borrow the iron.     пожалуйста, говорите, когда берёте утюг.
B: I really ought to have known better. Sorry! Б: Я буду иметь ввиду. Извините.

Complaining – 2

Complaining - 2 [Скачать]

A: Do you think you could keep А: Не могли бы вы сделать
    the noise down a bit?     громкость пониже?
B: Sorry! Have I been keeping you awake? Б: Извините. Я мешал вам заснуть?
A: Yes, and another thing - А: Да, и ещё одно -
    would you mind not using my toothpaste?     не могли бы вы не(перестать) пользоваться моей зубной щёткой?
B: I’m sorry. Б: Я прошу прощения.
    I thought you didn’t mind.     Я подумал, что вы не против.

Complaining – 3

Complaining - 3 [Скачать]

A: That radio’s terribly loud. А: Радио очень громко работает.
    Could you turn it down a fraction?1     Не могли бы вы сделать немного потише?
B: Sorry! Is it disturbing you? Б: Извините! Оно вам мешает?
A: Yes, and something else - А: Да, и ещё -
    wouldn’t it be an idea to buy your own soap?2     будет же здорово, если вы купите себе (личное) мыло?
B: Sorry! I didn’t realise Б: Простите! Я не подумал,
    you felt so strongly about it.     что для вас это очень важно.

1 Fraction - очень небольшое величина.
2 Wouldn’t it be an idea to buy your own soap - сказано с сарказмом.

Complaining – 4

Complaining - 4 [Скачать]

A: Do you have to have А: Тебе обязательно слушать
    that record on quite so loud?     запись сравнительно так громко?
B: Sorry! Is it bothering you? Б: Извини! Тебе это докучает?
A: Yes, and while I’m about it – А: Да, и раз зашла речь - 
    please don’t use the phone without asking.     пожалуйста, не трогай телефон без спроса.
B: So sorry! I meant to ask you, Б: Извини, пожалуйста! Я хотел спросить,
    but you were out.     но ты (тогда уже) ушёл.