Pinocchio
Pinocchio (Part 2)
Pinocchio (Part 2) [Скачать]
But on the way home, | Но по дороге домой, |
Pinocchio heard some music. | Пиноккио услышал (звуки) музыки. |
A lot of people were outside an old theatre. | Много людей было(собралось) снаружи старого театра. |
“Oh, look!” said Pinocchio. | “О, смотри!” сказал Пиноккио. |
“A puppet show!” | “Кукольное шоу!” |
Pinocchio sold his books. | Пиноккио продал свои книги. |
He bought a ticket and went into the theatre. | Он купил билет и зашёл в театр. |
The theatre owner saw Pinocchio. | Хозяин театра увидел(заметил) Пиноккио. |
“Oh, look!” he said. | “Ох, глядите!” сказал он. |
“A puppet with no strings.” | “Кукла без нитей” |
He put Pinocchio with the other puppets. | Он положил Пиноккио к другим(остальным) куклам. |
Pinocchio started to cry. | Пиноккио начал плакать. |
He wanted to go home to Geppetto. | Он хотел пойти(вернуться) домой к Джеппетто. |
“Why are you crying?” asked a puppet. | “Почему ты плачешь?” спросила (одна) кукла. |
I’m sad,” said Pinocchio. | “Я в печали” сказал Пиноккио. |
“My father works hard. | “Мой отец беспрерывно работает. |
He thinks I’m a good boy. | Он думает(верит, что) я хороший мальчик. |
He doesn’t know where I am.” | Он не знает где я (сейчас)”. |
The theatre owner heard Pinocchio | Хозяин театра услышал Пиноккио |
and he felt sad. | и опечалился. |
“Go home, Pinocchio,” he said. | “Иди домой, Пиноккио” сказал он. |
“Here is some money. | “Вот, (возьми) немного денег. |
Buy some warm clothes for your father.” | Купи тёплую одежду своему отцу”. |
But Pinocchio didn’t go home. | Но Пиноккио не пошёл домой. |
He had an idea … | У него была(появилась) идея … |
“I want a puppet theatre,” he thought. | “Я хочу кукольный театр” думал он. |
“Then I will have a lot of money. | “Вскоре у меня будет много денег. |
My father will be happy.” | Мой отец будет счастлив”. |
Pinocchio walked in the snow | Пиноккио шёл по снегу |
and played with the money. | и играл с деньгами. |
He thought about his idea. | Он думал о своей идее. |
He didn’t see a fox and a cat. | Он не видел лису и кота. |
They saw Pinocchio | Они видели(наблюдали за) Пиноккио |
and they wanted his money. | и хотели (себе) его деньги. |
“Hello, little boy!” said the cat. | “Здравствуй, мальчишка!” сказал кот. |
“Do you want a lot of money?” asked the fox. | “Ты хочешь много денег?” спросила лиса. |
“We can help you. | “Мы можем помочь тебе. |
Put your money in this magic hole. | Положил свои деньги в эту волшебную яму. |
Come here tomorrow | Приходи сюда завтра, |
and you will find a tree with gold leaves.” | и ты найдёшь дерево с золотыми листьями”. |
Pinocchio believed the fox. | Пиноккио поверил лисе. |
He put his money in the hole. | Он положил свои деньги в яму. |
Рекомендуется изучить: Разница между "Cry" и "Weep".