MAXCACHE no licensing The New Accelerator | Английский язык | Страница 16
 

The New Accelerator

The New Accelerator (Part 16)

The New Accelerator (Part 16) [Скачать]

"I must warn you in the first place as soon as you've got it down to shut your eyes, and open them very cautiously in a minute or so's time.

"Я должен вас предупредить, чтобы вы закрыли глаза, как только его проглотите, и очень осторожно их открыли где-то через минуту.

One still sees.
The sense of vision is a question of length of vibration, and not of multitude of impacts; but there's a kind of shock to the retina, a nasty giddy confusion just at the time, if the eyes are open. Keep 'em shut."

Зрение не пропадает.
Само по себе зрение - это вопрос продолжительности колебания, а не большого количества импульсов, но для сетчатки это будет своего рода потрясением, в это время все вертится и путается перед глазами, если они открыты. Пусть они будут закрыты".

"Shut," I said. "Good!"
"And the next thing is, keep still. Don't begin to whack about. You may fetch something a nasty rap if you do.

"Закрыты” сказал я “Хорошо!"
"И ещё - сохраняйте неподвижность. Не суетитесь. Иначе вы можете здорово что-то ударить.

Remember you will be going several thousand times faster than you ever did before, heart, lungs, muscles, brain--everything--and you will hit hard without knowing it.

Помните, ваш организм будет действовать в несколько тысяч раз быстрее, чем прежде, сердце, лёгкие, мышцы, мозг - всё - и вы можете сильно ударить, не осознавая этого.

You won't know it, you know. You'll feel just as you do now.

Вы понимаете, вы не будете знать об этом. Вы будете чувствовать себя, как и сейчас.

Only everything in the world will seem to be going ever so many thousand times slower than it ever went before. That's what makes it so deuced queer."

Только покажется, что всё в этом мире двигается в тысячи и тысячи раз медленнее, чем раньше. Поэтому всё это чертовски необычно".

"Lor'," I said. "And you mean--"
"You'll see," said he, and took up a little measure.
He glanced at the material on his desk.
"Glasses," he said, "water. All here. Mustn't take too much for the first attempt."

"Бог мой!” произнёс я, “Вы хотите сказать"
"Вы всё увидите" сказал он и взял мензурку.
Он взглянул на рабочий стол, где стояла смесь.
"Стаканы” сказал он, “вода. Всё есть. Нельзя слишком много принимать в один приём".




  • Содержание: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

    Реклама