How the Whale Got His Throat (Part 2)

How the Whale Got His Throat (Part 2) [Скачать]

So the Whale swam and swam to latitude Fifty North, Итак, Кит плыл и плыл на пятидесятый градус северной широты
longitude Forty West, as fast as he could swim, и сороковой градус западной долготы, так быстро как только мог,
and on a raft, in the middle of the sea, и посреди моря, на плоту,
with nothing to wear except a pair of blue canvas breeches, a pair of suspenders в одних лишь голубых парусиновых штанах с подтяжками
(you must particularly remember the suspenders, Best Beloved), (особо помни про подтяжки, мой ненаглядный),
and a jack-knife, he found one single, solitary shipwrecked Mariner, и со складным ножом, нашёл в полном одиночестве потерпевшего крушение Моряка,
trailing his toes in the water. свесившего пальцы ног в воду.
   
(He had his mummy’s leave to paddle, (Его мамочка разрешила ему плескаться в воде,
or else he would never have done it, иначе бы он никогда этого не сделал,
because he was a man of infinite-resource-and-sagacity.) будучи человеком безграничной находчивости и сообразительности).
   
Then the Whale opened his mouth back and back and back Вскоре Кит начал разевать свой рот всё шире, шире и шире,
till it nearly touched his tail, пока едва не коснулся им своего хвоста
and he swallowed the shipwrecked Mariner, и проглотил потерпевшего кораблекрушение Моряка,
and the raft he was sitting on, вместе с плотом, на котором он сидел,
and his blue canvas breeches, and the suspenders голубыми парусиновыми штанами, подтяжками
(which you must not forget), and the jack-knife. (про которые ты не должен забывать) и складным ножом.
   
He swallowed them all down into his Он заглотнул всё это в свою
warm, dark, inside cup-boards, тёплую, тёмную, внутреннюю кладовку,
and then he smacked his lips – so, и затем причмокнул губами - вот,
and turned round three times on his tail. и трижды обернулся, стоя на хвосте.




  • Содержание: 1 2 3 4 5 6

    1 комментарий: How the Whale Got His Throat