Pinocchio
Pinocchio (Part 4)
Pinocchio (Part 4) [Скачать]
Pinocchio and Jiminy Cricket ran to the sea, | Пиноккио и Джимини Крикет побежали к морю, |
but there was a storm. | но там был шторм. |
Pinocchio didn’t know what to do. | Пиноккио не знал что делать. |
Suddenly, he saw a cart go by. | Вдруг, он увидел проезжающую повозку. |
A big man and a lot of children | Большой мужчина(дядя) и много детей |
were on theback of the cart. | были(сидели) в конце повозки. |
All the children were happy. | Все дети были счастливы. |
They laughed and smiled. | Они улыбались и смеялись. |
“Where are you going?” asked Pinocchio. | “Куда вы едите?” спросил Пиноккио. |
“We are going to Playland!” said the children. | “Мы едем в Плейленд!” сказали дети. |
“We can play and dance all day. | “Мы можем(будем) играть и танцевать весь день. |
Come with us!” | Поехали с нами!” |
“Don’t go!” said Jiminy Cricket. | “Не едь(остановись)!” сказал Джимини Крикет. |
“I will go for a few hours and I will come back. | “Я схожу на несколько часов(иков) и вернусь. |
We will look for my father,” said Pinocchio. | Мы будем искать(найдём) моего отца” сказал Пиноккио. |
He ran after the cart and sat next to the children. | (И) он побежал за повозкой и сел рядом(посреди) с детьми(ей). |
Jiminy Cricket climbed into Pinocchio’s pocket. | Джимини Крикет забрался в карман Пиноккио. |
Playland was a wonderful place. | Плейленд был чудесным местом. |
There were games and sweets. | Там (повсюду) были игры и сладости. |
Pinocchio loved it. | Пиноккио любил это. |
He forgot about Jiminy Cricket and Geppetto. But … | Он забыл о Джимини Крикет и Джеппетто. Но … |
Pinocchio touched his head. | Пиноккио прикоснулся к своей голове. |
He had two donkey’s ears! | У него было два ослиных уха(у него появились ослиные уши)! |
“What are these?” he asked. | “Что это?” спросил(вскричал) он. |
“Ha, ha!” said the big man. | “Ха, ха!” сказал(засмеялся) большой мужчина. |
“You’ve got a donkey’s ears | “У тебя (выросли) ослиные уши |
and a donkey’s tail! | и ослиный хвост! |
You are a donkey! | Ты (теперь) осёл! |
You can pull my cart! Ha, ha!” | Ты можешь тянуть мою повозку! Ха, ха!” |
Pinocchio was angry. | Пиноккио разозлился. |
He kicked the big man | Он ударил (ногой) большого мужчину |
and ran away. | и (стал) побежал (убегать). |
The big man ran after him. | Большой мужчина побежал за ним. |
Pinocchio got to the sea | Пиноккио добрался(добежал) до моря |
and didn’t know what to do. | и не знал что делать. |
The big man looked very angry. | Большой мужчина выглядел очень разозлённым. |
Pinocchio jumped into the sea with Jiminy Cricket. | Пиноккио прыгнул в море с Джимини Крикет. |
Suddenly, they saw an enormous whale. | Вдруг, они увидели огромного кита. |
Its big mouth was open. | Его большой рот был отрыт. |
“Help!” said Pinocchio. | “Помогите!” сказал(закричал) Пиноккио. |
But the whale ate Pinocchio and Jiminy Cricket. | Но кит съел(проглотил) Пиноккио и Джимини Крикет. |
Объяснение
Cart – в настоящее время чаще означает магазинная или грузовая тележка.
Man – один мужчина (ед. число), men – два и более (мн. число) - существительные