The New Accelerator
The New Accelerator (Part 24)
Consider the wonder of it! |
Вы только подумайте, какое это чудо! |
"The New Accelerator--" I began, but Gibberne interrupted me. |
"Новейший Ускоритель" начал я, но Джибберн перебил меня. |
"Lives next door to me," said Gibberne. |
"Живет по соседству со мной” сказал Джибберн. |
There is something very boyish and impulsive about Gibberne at times. |
Иногда в Джибберне появляется какой-то мальчишеский порыв. |
It was most extraordinary. |
Это было очень необычно. |
Содержание: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36