Расположение дополнения фразовых глаголов
При использовании переходных фразовых глаголов, необходимо решать, где располагать для них дополнение. Если фразовый глагол заканчивается предлогом, то предлог должен располагаться после глагола и не может разбивать фразовый глагол. Например:
look fter somebody (смотреть за кем-то) - следить за чей-то безопасностью и вещей.
Will you look after the children for me?
Вы посмотрите за детьми вместо меня?
add to something (добавлять к чему-либо) - увеличивать количество, которое и так уже большое.
This will just add to the confusion
Это только приведет к еще большим непоняткам
Если фразовый глагол заканчивается наречием, то существуют три возможности размещения фразового дополнения.
- Если в качестве дополнения выбирают существительную фразу, то могут разместить ее либо до, либо после наречия:
call off (отменять) - принимать решение, что встреча, прием, забастовка и так далее не должны проводиться.
They've called off the strike/They've called the strike off
Они отменили забастовку
turn on (включать) - делать электротехнику, свет и так далее работающими.
Will you turn on the light/Will you turn the light on?
Вы включите свет?
- Если в качестве дополнения выбирают местоимение (her, him, it. them и т.д.), то ставят его перед наречием:
turn down (приглушать) - делать электротехнику, свет и так далее более тихим.
Can you turn it down/Can you turn down it?
Вы можете сделать тише?
- Если дополнение в качестве длинной фразы, то обычно ставят его в конце после фразового глагола.
They've called off the strike that was planned for next week
Они отменили забастовку, которая была запланирована на следующую неделюCan you turn down the television in the front room?
Можете сделать потише телевизор в гостиной?