Диалоги из фильма Мачеха (Stepmom)
Stepmom (Part 24)
Take me along [Скачать]
- Hi. I brought you some tea. | - Привет. Я принесла тебе чай. |
- Merry Christmas, baby. | - С Рождеством, милая. |
- Merry Christmas. | - С Рождеством. |
- Look what Mom made me! | - Смотри, что мама сделала для меня! |
- Wow! | - Здорово! |
- I’m gonna go show Dad and Isabel. | - Пойду, покажу папе и Изабелле. |
- Thank you, sweetheart. | - Спасибо, милая. |
- Oh, mom, will you make sure Dad knows | - Мам, ты научишь папу |
how to double-knot my sneakers, | завязывать мне шнурки двойным узлом, |
the way you do | так как ты это делаешь, |
for school in the morning? | когда собираешь меня в школу по утрам? |
- Yes. | - Да. |
- Thanks. | - Спасибо. |
- That’s yours. | - Это тебе. |
- Wow, it’s a quilt! | - Ух ты, одеяло! |
And it has our pictures on it. | И на нём наши фотографии. |
- Put on here. | - Положи сюда. |
It’s kinda like a scrapbook | Это похоже на альбом, |
you can keep warm with. | которым ты можешь согреться. |
- It’s… it’s so beautiful. | - Оно… Оно так прекрасно. |
I’ve never seen anything like it. | Я никогда не видела ничего подобного. |
- See the horse here? | - Видишь здесь лошадь? |
And your medals that you got and…? | И медали, которые ты получала и ...? |
Remember this? | Помнишь это? |
That was that dress | Это платье, |
you wouldn’t take off | которое ты ни за что не хотела снимать |
in Pre-K for 3 weeks? | в подготовительном классе на протяжении 3-х недель. |
Remember that? | Помнишь это? |
- Yeah. | - Да. |
- Your first step. | - Твой первый шаг. |
Look at your foot. | Посмотри на свою ножку. |
Look at that little chubby cheeked thing. | Посмотри на это маленькое существо с пухленькими щёчками. |
Look at you. | Посмотри на себя. |
- Are you scared? | - Ты боишься? |
- Little. | - Немного. |
Mostly, I was scared for you | Больше всего я боялась за вас, |
but I’m not anymore | но уже не боюсь |
because I know | потому что знаю, |
you’re gonna be okay. | что у вас всё будет хорошо. |
- I don’t wanna say goodbye. | - Я не хочу прощаться. |
I’m gonna miss you so much. | Я так сильно буду скучать по тебе. |
- Oh, sweety, it’s okay, | - О-о, милая, ничего, |
oh, sweety, oh, my sweety. | милая, о-о, моя милая. |
It’s okay. | Всё хорошо. |
It’s okay to miss me. | Это нормально - скучать по мне. |
It’s okay! | Ничего! |
You can miss me and, | Ты можешь скучать по мне, и |
and you can take me with you. | ты можешь взять меня с собой. |
You can! | Это возможно! |
And when you’re in trouble, | И когда ты в беде, |
I’ll be there, | я буду с тобой, |
and when you fall in love, | и когда ты влюбишься, |
I’ll be there. | я буду с тобой. |
You can! | Это возможно! |
I mean, that’s how, | Именно так |
that’s how people go on forever, | люди продолжают жить вечно, |
you know because somebody | потому что кто-то |
takes them along. | их помнит. |
On your graduation and your wedding | На твоём выпускном и на твоей свадьбе, |
and when you have your babies. | и когда у тебя появятся дети. |
Take me along, will you? | Вспоминай меня, хорошо? |
- Always, always and always. | - Всегда, всегда и всегда. |
- You have made my life so wonderful. | - Ты сделала мою жизнь такой прекрасной. |
Take that with you too, okay? | Помни это тоже, хорошо? |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25