Police Registration
Police Registration - all records [Скачать]
Полиция Англии имеет право задерживать любого гражданина не имеющего необходимые документы или достаточных денежных средств для своего проживания.
Police Registration – 1
Police Registration - 1 [Скачать]
A: I’ve come along to register with you. | А: Я пришёл зарегистрироваться у вас. |
B: Has your passport been up | Б: Ваш паспорт всё ещё находится |
to the Home Office?1 | в департаменте Хоум-Офис? |
A: Yes, they granted2 me three months. | А: Да, они предоставили мне грант на три месяца. |
B: I’d like your address in this country, please. | Б: (Скажите) ваш местный адрес проживания, пожалуйста. |
1 Home Office - департамент Англии занимающийся мигрантами. По-другому правительство внутренних дел (The Ministry of the Interior).
2 Grant - разрешение, предоставлять разрешение.
Police Registration – 2
Police Registration - 2 [Скачать]
A: I was told to report | А: Мне сказали отчитаться |
to the Aliens’ Officer.1 | офицеру по работе с иностранцами. |
B: Has your permission to stay been extended? | Б: Ваше разрешение на пребывание действительно? |
A: Yes, I’m all right until July. | А: Да, до июля. |
B: I shall have to see your | Б: Мне также необходимо посмотреть ваше |
work permit as well, please. | разрешение на работу, прошу вас. |
1 Aliens' Officer - офицер полицейского участка уполномоченный осуществлять контроль за иностранными гражданами.
Police Registration – 3
Police Registration - 3 [Скачать]
A: I’ve come to see you about my registration. | А: Я по-поводу регистрации. |
B: Has the school sent your passport up to London? | Б: Учебное заведение отправило ваш паспорт в Лондон? |
A: Yes, I’ve got until the end of the year. | А: Да. Мне дали (разрешение) до конца года. |
B: Then I’ll need two photographs, | Б: В таком случае вам необходимо предоставить две фотографии |
and the registration fee, please. | и (подтверждение оплаты за) регистрационную пошлину. |
Police Registration – 4
Police Registration - 4 [Скачать]
A: I understand I’m supposed to register. | А: Мне известно(сказали), что я должен пройти регистрацию. |
B: Has your employer arranged for an extension?1 | Б: Ваш работодатель сделал продление? |
A: Yes, I’ve been given three months. | А: Да, мне предоставили три месяца. |
B: Can I see your registration book, please? | Б: Могу я посмотреть ваш журнал учёта, пожалуйста? |
1 Extension - продленное разрешение на пребывание.