Диалоги из фильма Один дома (Home Alone)
Home Alone (Part 9)
Home-alone-Part9 [Скачать]
- I took a shower, | - Я принял душ, |
washing every body part with actual soap, | вымыл всё своё тело с мылом, |
including all my major crevices, | включая все основные труднодоступные места, |
including in between my toes | в том числе помыл между пальцам |
and in my belly button | и пупок, |
which I never did before, | что я никогда не делал прежде, |
but sort of enjoyed. | но мне даже понравилось. |
I washed my hair with adult-formula shampoo | Я вымыл волосы шампунем для взрослых |
and used cream rinse for | и использовал крем-ополаскиватель для |
that just-washed shine. | (придания) блеска только что вымытым волосам. |
I can't seem to find my toothbrush, | Я не могу найти свою зубную щётку, |
so I'll pick one up | поэтому я куплю (ещё) одну, |
when I go out today. | когда пойду сегодня на прогулку. |
Other than that, I'm in good shape. | И конечно же - я отлично выбрит. |
I thought the Murphys went to Florida. | Я думал Мёрфи (уже) уехали во Флориду. |
- How may I help you? | - Чем я могу помочь тебе? |
- Is this toothbrush approved by | - Эта зубная щётка одобрена |
the American Dental Association? | Американской Ассоциацией Стоматологов? |
- Well, I don't know. | - Амм, я не знаю. |
It doesn't say, hon.1 | Здесь не сказано, мой хороший. |
- Can you please find out? | - Вы бы не могли пожалуйста, узнать? |
- Herb! | - Герб! |
- Yeah? | - Да? |
- I've got a question here about a toothbrush. | - Меня спрашивают по поводу зубной щётки. |
- Toothbrush… toothbrush… | - Зубной щётки… зубной щётки… |
- Do you know, is this toothbrush approved by | - Ты не знаешь, эта щётка одобрена |
the American Dental Association? | Американской Ассоциацией Стоматологов? |
- I don't know. | - Не знаю. |
Just tell him that... | Просто скажи ему, что… |
- Oh, hon, you pay for that here. | - О, милый, заплати за неё здесь. |
- Why don't you just tell him it's approved? | - Почему бы тебе просто не сказать ему, что она одобрена? |
- Wait, son, | - Погоди, сынок, |
you have to pay for that toothbrush. | ты должен заплатить за зубную щётку. |
Son? Son! | Сынок? Сынок! |
Hey! Jimmy! | Эй! Джимми! |
Stop that boy! | Останови этого парня! |
- Hey! Hey! Shoplifter! | - Эй! Эй! (Магазинный) вор! |
- Hey! Hey, kid! | - Эй! Эй, малыш! |
Look out! | Поберегись! |
- Watch it! | - Осторожно! |
- Come back here! | - А ну вернись |
Stop it, will ya! | Прекрати, ты! |
Come here! | Иди сюда! |
- Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! | - Воа! Воа! Воа! Воа! |
Yeehaw! | Иии-ха! |
I'm a criminal. | Я - преступник. |
Примечание
1 Hon – сокращение от "honey"