На главную » Диалоги » Диалоги из фильма Один дома (Home Alone)

Диалоги из фильма Один дома (Home Alone)

Home Alone (Part 11)

Home-alone-Part11 [Скачать]

- Did they come back? - Они вернулись?
- From Paris? - Из Парижа?
We'll come back tomorrow. Мы вернёмся завтра.
Maybe they'll be gone by then. Может к этому времени они уже уедут.
We'd better get out of here А сейчас нам лучше убраться отсюда,
before somebody sees us. пока нас кто-нибудь не увидел.
   
- I don't get it. - Я не понимаю.
I mean, right now it looks like Похоже, что в доме
there's nobody home. сейчас никого.
Last night the place is jumping. Но прошлой ночью, здесь было куча народу.
Something ain't right. Что-то здесь не то.
Go check it out. Иди, проверь его.
- Now? - Сейчас?
- No, tomorrow, egghead. - Нет, завтра, умник.
Now! Go ahead! Сейчас! Вперёд!
"Now?" "Сейчас?"
   
- Shit. - Чёрт.
- Get the hell outta here. - Убирайся к чёрту отсюда.
- All right, Johnny. - Хорошо, Джонни.
But what about my money? А как насчёт моих денег?
- What money? - Каких денег?
- Acey said you had some dough for me. - Эйси сказал, что у тебя есть для меня бабки.
- Is that a fact? - Это правда?
How much do I owe you? Сколько я тебе должен?
   
- Acey said 10%. - Эйси сказал, 10%.
- Too bad Acey ain't in charge no more. - Очень жаль, что Эйси больше не даёт проценты.
- What do you mean? - Что ты имеешь в виду?
- He's upstairs taking a bath. - Он наверху принимает ванну.
He'll call you when he gets out. Он позвонит тебе, когда освободится.
Hey. I tell you what I'm gonna give you, Snakes. Эй. Я знаю, что я дам тебе, Змей.
- Snakes? - Змей?
- I'm gonna give you to the count of ten - Я дам тебе 10 секунд,
to get your ugly, yellow, чтобы ты унёс свою уродливую, жёлтую,
no-good keister off my property никуда не годную задницу прочь из моих владений,
before I pump your guts full of lead. пока я не накачал твои внутренности свинцом.
- All right, Johnny. - Хорошо, Джонни.
I'm sorry. Извини.
I'm going. Я ухожу.
- One, two, ten! - Один, два, десять!
Keep the change, Сдачи не надо,
ya filthy animal. грязное животное.
   
- What happened? - Что случилось?
- I don't know who's in there, - Я не знаю, кто там внутри,
but somebody just got blown away! но кто-то уже испустил дух.
- Huh? - Что?
- Somebody beat us to the job. - Кто-то опередил нас.
They're in there! Они там внутри!
Two of' em. Их двое.
They was arguing. Они спорили.
One of' em blew the other one away. Один из них послал другого подальше.
- Who? - Кто?
- I don't know. - Я не знаю.
I thought I recognized one of their voices. Мне показалось, что я узнал один голос.
And I know I heard that name Snakes before. И я точно знаю, что слышал имя Змей до этого.
- Snakes? Snakes, Snakes. - Змей? Змей, Змей.
I don't know no Snakes. Не знаю никакого Змея.
- Snakes. - Змей.
Let's get out of here. Давай убираться отсюда.
- Hold it, hold it. - Погоди, погоди.
Let's wait and see who it is. Давай подождём и посмотрим, кто это.
We work this neighborhood too. Мы ведь тоже работаем здесь.
- Yeah. - Ну да.
- Supposing the cops finger us for a job - Предположим, что копы придут, подумают что это наших рук дело
and they start asking us questions и начнут задавать вопросы
about a murder in the area. об убийстве.
Wouldn't it be nice to have a face Было бы неплохо увидеть лицо,
to go with their questions? чтобы суметь ответить на их вопросы, а?
- That's a good idea. - Это здравая мысль.
- Of course it's a good idea. - Конечно это здравая мысль.
Snakes? Змей?
- He sounded like a snake. - Я так расслышал.




  • Содержание: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

    Реклама