Начальный уровень
Вы просматриваете раздел "Анекдоты — начальный уровень"
Nothing
Nothing [Скачать]
Nothing | Ничем |
A: I've had complaints about you, Johnny, | А: Джони, у меня жалобы на тебя, |
from all of your teachers. | от всех твоих учителей (На тебя жалуются все учителя, Джонни.) |
What have you been doing? | Чем ты (там) занимаешься? |
B: Nothing, sir. | Б: Ничем, сэр. |
A: Exactly! | А: Именно! (Вот именно, что ничем!) |
Темы для изучения: "Настоящее совершенное продолженное время" (have been ing)
First day at school
First at school [Скачать]
First day at school | Первый день в школе |
The mother says to her daughter, | Мама говорит своей дочке |
"Did you enjoy your first day at school?" | "Тебе понравился твой первый день в школе?" |
The daughter answers, | (На что) дочка отвечает |
"First day? Do you mean | "Первый день? Ты хочешь сказать |
I have to go back again tomorrow?" | я должна(мне придётся) завтра снова туда возвращаться(идти)?" |
Темы для изучения: "Простое прошедшее время"
A Good Dancer
A Good Dancer [Скачать]
A Good Dancer | Хороший танцор |
A girl and a boy are talking. | Разговор между девочкой и мальчиком. |
The girl says, | Девочка говорит: |
"You would be a very good dancer | "Ты бы был(стал) очень хорошим танцором, |
except for two things." | если бы не две проблемки" |
The boy asks, | Мальчик спрашивает: |
"And what are those two things?" | "И что за две проблемки?" |
The girl answers, | Девочка отвечает: |
"Your feet." | "Твои ноги" |
Dodgy teacher
Smart teacher [Скачать]
Dodgy teacher | Хитроумный учитель |
An elementary school teacher sends this note | Учитель начальной школы отправляет эту(такую) заметку |
to all parents on the first day of school. | всем родителям в первый (же) учебный день. |
"If you promise not to believe everything | "Если вы обещаете не(не будете) верить во всё то, |
your child says happens at school, | что говорит ваш ребенок о происходящем в школе, |
I will promise not to believe everything | я обещаю(не буду) не верить во всё то, |
your child says happens at home." | что говорит ваш ребёнок о происходящем у вас дома" |
Past participle
Past participle [Скачать]
Past participle | Причастие прошедшего времени |
A: What's the past participle | А: Какое причастие прошедшего времени |
of the verb "to ring"? | имеет глагол "звонить"? |
B: What do you think, sir? | Б: А как думаете Вы, сэр? |
A: I don't think. I KNOW. | А: Я не думаю. Я ЗНАЮ. |
B: I don't think I know either, sir. | Б: Не думаю, что я знаю то же самое, сэр. |